23 de jan. de 2015

#SemanaPerigosaDemais - Entrevista com o Kellan, Kiera e Griffin

Oi gente, a #SemanaPerigosaDemais está entrando na sua reta final, o Dialética Proposital se divertiu muito participando deste projeto de divulgação, infelizmente o blog anda pouco movimentado este mês, acha que os blogueiros que sigo estavam errado quando diziam que a auta visualização de suas paginas se dava graças as inumeras pormoções e sorteios que ocorria direto. Hoje, sei que é verdade, a maioria das pessoas procuram um blog que lhes traga além de informação, brindes, mimos, livros de graça.

Desculpem o desabafo aqueles que seguem o blog e preferem não comentar, os ghost readers, mas as vezes é chato escrever e parecer que ninguém lê.


Continuando com a #SemanaPerigosaDemais hoje trazemos pra vocês a tradução de uma entrevista concedida a Jenny do blog americano Maryse’s Book Blog, espero que se gostem tanto quanto eu dessa entrevista. 


Background-Perigoso-Demais-2Olá a todos, Jenny foi sortuda o suficiente para ter a oportunidade de entrevistar Kellan e Griffin, dos D-Bagas, e eu espero que vocês gostem do que eles têm a dizer.

Estou sentada em um quarto de hotel esperando eles chegarem, e tenho que dizer, estou muito nervosa.

Oh meu, Kellan acabou de entrar, ele está vestindo uma calça jeans desbotada, que está certinho em seus quadris, uma camiseta branca e sem sapatos! Oh céus! Meu controle educadamente mascarado está indo por água abaixo porque a Kiera está com ele e eu estou sem fôlego.

Ela é absolutamente linda. Kiera e Kellan são tão impressionantes que te deixam sem fôlego.

Griffin, tão grande como a vida, entra falando alguns palavrões, me dá um abraço de urso e senta do lado deles.

Jenny: Olá, muito obrigada por tomar este tempo da turnê para falar conosco. Há tantas perguntas que gostaria de fazer, que nem sei por onde começar. Kiera, é muito bom conhece-la, isto é inesperado, mas estou muito feliz que você esteja aqui.

Kiera: (Corando) Eu... também não acredito que estou aqui. (Ela olha pro Kellan). Me disseram que estávamos saindo para comer.

Kellan: Eu falei que tínhamos que fazer uma rápida parada primeiro.

Kiera: Você não mencionou que sua “rápida parada” era uma entrevista. Eu pensei que nós estávamos apenas indo pegar os seus sapatos com o Matt. (Parece confusa). Porque Matt está com os seus sapatos?

Kellan: (Olha para o Griffin) Porque algum idiota achou que era divertido jogá-los pela varanda.

Griffin: (Rindo de orelha a orelha) E foi divertido. Você viu aquele cachorrinho fazendo xixi em um dos pés do sapato?

Kellan: Você está oficialmente “desconvidado” para o jantar Griff.

Griffin: De jeito nenhum, eu irei com vocês você querendo ou não. Eu estou morrendo de fome.

Kiera: Eu me desculpo antecipadamente pelo Griffin,

Jenny: Kellan, posso te perguntar quais bandas influenciam sua música e o que você está escutando no momento?

Kellan: Oh, wow, esta é difícil para mim. Eu sou um amante de todo tipo de música – (Griffin interrompe) – Até polka?

Kellan: (Ignorando Griffin) Eu cresci ouvindo rock clássico – AC/DC, Led Zeppelin, Pink Floyd (yay!), mas eu sou um grande fã do Linkin Park (yay), Hinder, Papa Roach, Seether. Eu sou fácil de agradar.

Griffin: Yep, é o que eles falam.

Jenny: Griffin/Kellan, qual é sua música favorita de todos os tempos?

Griffin: “Closer” do Nine Inch Nails. É minha música tema.

Kellan: Você tem uma música tema... sério?

Griffin: Todo mundo não tem? (Olha Kellan de cima a baixo) A sua deve ser “Eu sou chato e Griffin é o cara”

Kellan: (Suspirando) Porque eu te convidei?

Griffin: Porque, como eu disse, eu sou o cara.

Kellan: Deus, esta vai ser uma longa entrevista.

Jenny: Kellan, você vai algum dia comprar um iPod? Kiera, eu acho que você precisa comprar um para ele.

Kellan: Não.

Kiera: (Simultaneamente com o Kellan) Sim. (Olha para o Kellan). Está na hora.

Jenny: Desculpa Kellan, estou com a Kiera nessa – está na hora e você vai amar!

Kiera: (Coloca a mão no joelho dele) Não tem necessidade de estar com medo. Estou aqui com você, segurando sua mão.

Kellan: Eu te transformei em uma garota realmente esperta (Sugestivamente ele corre os olhos pelo corpo dela) eu gosto disso. (whoa.. hot!)

Jenny: Como está a turnê? O público têm sido receptivo aos D-Bags?

Kellan: Inacreditavelmente receptivo. Nubla a minha mente. Na minha cabeça, nós somos apenas esta banda obscura de um pequeno bar em Seattle. Ter tantas pessoas nos apoiando, torcendo por nós... é uma loucura. Eu nunca superarei isso.

Griffin: Pfft... Eu sabia que seríamos grandes. As gatas nos amam. Eu fui alvejado quatrocentas e trinta e sete vezes já. (ummmm impressionante???)

Kellan: Você está contando?

Griffin: (Puxa um contador do seu bolso, mostra para o Kellan e olha para a Kiera) Kiera, você quer chegar aos quatrocentos e trinta e oito?

Kiera: Não Griffin, eu realmente não quero.

Jenny: Tem alguma história louca de fãs que vocês queiram compartilhar?

Griffin: Nenhuma que eu possa falar legalmente, não.

Jenny: Oh! Eu posso imaginar!

Kellan: Uh, nada tão louco. (comela a rir) Apenas os pedidos típicos para autografar brinquedos sexuais de algumas garotas que conseguiram entrar no ônibus. (oi???)

Kiera: Espera, espera. Eu nunca soube desses dessas intrusas portando brinquedos sexuais,

Kellan: (ainda rindo) Eu te conto depois

Jenny: Como vocês estão lidando com esse a fama?

Kellan: (Franze a testa) Isto... não tem sido fácil. (Compartilha um olhar com a Kiera). Estamos fazendo o melhor que podemos.

Griffin: É espetacular. Eu recomendo altamente.

Jenny: Kiera, como você lida com as fãs femininas que seguem o Kella?

Kiera: Eu acho que a minha resposta depende desta história de “brinquedos sexuais” que ele não me contou ainda.

Kellan: Foi em Dallas. Ela estava se escondendo no banheiro do ônibus. Assustou de morte o Evan. Foi hilário.

Kiera: Oh... este é o porquê dele não entrar lá antes que alguém cheque tudo primeiro?

Kellan: Yeah (começa a rir de novo)

Griffin: Dude, Kell, na próxima parada vamos a um sex shop e compramos vários vibradores. A gente espalha por todo o ônibus. Isto vai enlouquecer o Evan! (Kellan e Griffin começam a rir)

Kiera: (Se esforçando para não rir). Bem, eu acho que um bom senso de humor me ajudou a lidar com as fãs. Também ajuda estar aqui. Ver tudo. (olha para o Kellan). E eu posso certamente entender porque os fãs o amam demais.

Jenny: Nós certamente amamos Kiera! Griffin/Kellan, quem ganha a maior atenção em uma banda, o vocalista ou o guitarrista?

Kellan: Uh – (Griffin interrompe) Você realmente têm que perguntar isso? Fala sério, olhe bem para mim. Eu chuto a bunda de geral todos os dias.

Jenny: Vocês se veem fazendo uma turnê mundial e, mais especificamente, vocês viriam para Perth (por favor, digam que sim). Se sim, certifiquem-se de trazer A Chefe, eu devo a ela uma vodka e você sabe que ela é viciada em Tim Tams!

Kellan: Oh yeah, nós definitivamente estamos indo de cima a baixo!

Griffin: Dude, você acabou de dizer de cima a baixo. (sorri convencidamente) Eu estava fazendo isso há uma hora atrás.

Kiera: Griffin! Deus, você é nojento.

Kellan: De qualquer forma, sim, em algum ponto nós planejamos visitar a Australia, entre outros países.

Griffin: (bufa) de cima a baixo

Kellan: Não, você faria outra tatuagem? Se sim, onde? Griffin, mesma pergunta para você.

Kellan: Não. Não há nada mais que eu queira em mim.

Griffin: Eu acho que farei alguma tatuagem sexual.

Kiera: Quanta classe.

Griffin: O quê? É muito legal. Você apenas verá se eu realmente gostar de você (ele move a sobrancelha sugestivamente).

Kiera: (para o Kellan) Você pode deixa-lo em casa da próxima vez?

Kellan: É como se você estivesse lendo a minha mente.

Jenny: Kellan, de onde você tirou a ideia de deixar bilhetinhos para Kiera quando vocês saíram em turnê da última vez?

Kellan: Eu... apenas...

Griffin: (Bate no braço de Kellan) Você deixou bilhetes românticos para ela? Dude! Eu devo pegar a bolda da Kiera antes de sairmos para você ter as suas bolas de volta?

Kellan: (Ignorando Griffin) Eu apenas queria que ela soubesse como eu me sentia

Kiera: (Beijando o ombro dele) Isto foi muito doce – (estes dois são tão adoráveis).

Jenny: Kiera, você se derreteu toda enquanto encontrava os bilhetes? (Eu sei que toda a população feminina derreteu).

Kiera: (fica completamente vermelha) Wow, estas perguntas estão ficando muito pessoais. Um, (morde o lábio) yeah, claro. Quem não iria? (Griffin levanta uma mão, enquanto finge se masturbar com a outra).

Jenny: Kellan, você precisou de alguém para tomar conta do seu bebê enquanto você está em turnê – porque eu me ofereceria – sempre quis dar uma volta no Chevelle.

Kellan: Uh, não. Ela está guardada muito bem, onde ninguém a encontrará, Mas, obrigada pela oferta.

Jenny: Kellan, você está gostando de ter Kiera com você na turnê e isto te relaxa mais?

Kellan: Sim, está sendo muito bom ter ela comigo aqui. Nós meio que construímos uma pequena casa para gente dentro do ônibus, e nós dois temos nossas coisas para mantermos ocupados. (Griffin faz barulhos de cama rangendo. Kellan franze a testa). Tem sido muito bom.

Jenny: Griffin, você está animado com a ideia de ser pai e você tem algum conselho para outros “quase pais” lá fora?

Griffin: Uh, sim – (minha amiga Lori está comigo para dar apoio moral e ela trouxe u =m presente para o Griffin. Ele está abrindo. Wow, isto é tão estranho. É um par de calcinhas! (Porque ela tem que encorajá-lo?)

Griffin: Fodidamente demais!

(Lori e Griffin estão tendo meio que uma conversa de sinais – ela apenas quer fazer algumas perguntas – Eu terei que deixa-la ou eu nunca terminarei isto. Vá em frente Lori!)

Lori: Kiera, eu tenho certeza que estar na estrada com os caras, você está vendo e ouvindo um monte de coisas “interessantes”. Então, estou curiosa, como autora, você está encontrando bastante inspiração?

Kiera: Mais do que eu sequer imaginei ser possível (Rindo para o Kellan). Eu fico ainda mais inspirada quando o vejo no palco. Ele é... algo diferente. (suspira).

Lori: Kellan, quando se trata de escrever uma música… o quê ou quem é sua maior inspiração?

Kellan: (Olha para baixo) Uh, para meu álbum anterior, foi a vida em geral, os altos e baixos. (olha para Kiera) Eu acho que é bem óbvio quem está me inspirando ultimamente. (Eu acho que desmaiei!)

Griffin: Deus, se isto ficar mais sentimental, eu estou for a daqui.

Lori: Griffin – depois de ler Effortless meu amor por super heróis mudou, eu siou agora uma grande fã do Hulk... qual é o seu favorito?

Griffin: Ah, Lori. Eu consegui transformer todos que eu conheci em um fã do Hulk.

Kiera: Nem todo mundo Griffin.

Griffin: Você apenas ainda não me deu a oportunidade Kiera

Kellan: Griffin...

Griffin: Tô brincando cara. Relaxa. Para responder a sua pergunta, Lori, Eu sou um grande fã da Mulher Gato. Uma vagina gigante envolta em couro apertado? Como não amar? (sem comentários)

Kiera: Griffin! Crianças pequenas podem ler essa entrevista!

Griffin: Pussycat Kiera, e um termo técnico.

Kellan: Não é Griffin.

Griffin: Seja qual for. Eu não quis dizer como vocês pensaram. (aponta o polegar para Kiera e Kellan). Eles sempre têm essa mente suja, é constrangedor.

Jenny: Lori, eu não acredito que você perguntou isso!

Lori: *encolhe os ombros* O quê? Eu não consegui evitar e tenho certeza que não sou a única que quer saber.

Jenny: Porque eu deixei você vir aqui de novo?

Jenny: Desculpem por isso, onde nós estávamos? Vocês podem nos contar sua experiência mais constrangedora? (a minha foi assistir o Griffin desembrulhando o presente da Lori).

Griffin: Nunca aconteceu nada constrangedor comigo.

Kellan: Eu falei coisas muito idiotas quando estava bêbado... yeah, eu nem quero lembrar isto.

Kiera: Jogada inteligente.

Kellan: Yeah... Dia bonito hoje, não é?

Jenny: Boa sorte com a turnê e muito obrigada pelo tempo de vocês, nós realmente apreciamos isto.

Kellan: Obrigada por nos receber. Nós realmente gostamos.

Griffin: A qualquer hora gatas! (cheira a calcinha que ganhou de Lori). Agora vamos comer!

Kiera: Muito obrigada. Não foi tão constrangedor como eu achei que seria. E, novamente, eu me desculpo pelo Griffin. (Kiera é divina! Como eu poderia amá-la mais?)

Nos despedimos e nos abraçamos (sim, Kellan me abraçou… eu acho que acabei de morrer!)

Fonte: http://www.maryse.net/books/sc-stephens-books/an-interview-with-our-favorite-bad-boys-a-kellan.html

0 comentários:

Postar um comentário

Sua opinião é sempre importante, por isso espero seu comentário!
Critique, de sugestões, elogie, comente.

Julielton Souza